FOLLOW US: facebook twitter

Πανελλήνιες 2023 – ΓΕΛ: Ενδεικτικές Απαντήσεις σε Λατινικά

Ημερομηνία: 08-06-2023 | Συντάκτης:

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

Θέμα Α

Α1. Ο Σκριβωνιανός είχε στασιάσει στην Ιλλυρία εναντίον του Κλαυδίου˙ ο Παίτος είχε πάει με το μέρος του και, αφού σκοτώθηκε ο Σκριβωνιανός, τον οδηγούσαν σιδεροδέσμιο στην Ρώμη. Επρόκειτο να επιβιβαστεί σε  πλοίο˙ η Αρρία παρακαλούσε τους στρατιώτες να επιβιβαστεί μαζί. Δεν το κατόρθωσε: νοίκιασε ψαράδικο πλοιάριο και ακολούθησε το τεράστιο πλοίο.

Μια νύχτα δηλαδή καθόταν για πολλή ώρα σε ένα μικρό ιερό με την κόρη της αδερφής της και περίμενε μέχρι να ακουστεί κάποια φωνή που να ανταποκρινόταν στο σκοπό (τους). Στο τέλος η κοπέλα, κουρασμένη από την πολλή ορθοστασία, ζήτησε από τη θεία της να της παραχωρήσει για λίγο τη θέση (της). Τότε η Καικιλία είπε στην κοπέλα: «Εγώ πρόθυμα σου παραχωρώ τη θέση μου». Λίγο αργότερα η ίδια η πραγματικότητα επιβεβαίωσε αυτόν τον λόγο.


Θέμα Β

Β1.

1.Σωστό
2.Λάθος
3.Σωστό
4.Λάθος
5.Λάθος

Β2.

μετάδοση → dabat

ναυάγιο→ navem, naviculam

νυχτερινός → nocte

απόσταση → standi

μητρότητα → materteram


Θέμα Γ

Γ1.

α. nocte → noctium

sororis → sororum

vox → vocum

sede → sedum

β. lacrima

diutius,diutissime

sicca

ea

ingentiorem(que), ingentissimam(que)

haec dicta

rei ipsius

Γ2.

α. orabat → orabunt

impetravit → impetrabunt

conduxit → conducent

secutaest → sequentur

β. vicisti

egredi

redeuntis

motu

fuisset

ascensuri fuerint

petendi, petendo

fac, facito

dicimini


Θέμα Δ

Δ1.

α. se → άμεσο αντικείμενο στο ρήμα dabat και άμεση αυτοπάθεια.

Contra Claudium → εμπρόθετος προσδιορισμός της εχθρικής κατεύθυνσης σε πρόσωπο ή της εναντίωσης στο moverat.

piscatoriam→ επιθετικός προσδιορισμός στο naviculam.

standi→ γενική (γερουνδίου) ως συμπλήρωμα (αντικειμενική) στο mora.

paulo→ αφαιρετική του μέτρου ή της διαφοράς στο post.

β. Hoc dictum paulo post re ipsa confirmatum est.

Δ2.

α. “dum aliqua vox…audiretur”: δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση ως επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο περιεχόμενο της κύριας με ρήμα το expectabat. Eκφέρεται με υποτακτική, audiretur, γιατί η πράξη περιγράφεται ως προσδοκία ή επιδίωξη και ειδικότερα με υποτακτική παρατατικού (audiretur), γιατί εξαρτάται από ιστορικό χρόνο (expectabat). Δηλώνει το υστερόχρονο σε σχέση με την προσδιοριζόμενη πρόταση .

ut sibi paulisper loco cederet”: δευτερεύουσα ουσιαστική βουλητική πρόταση ως έμμεσο αντικείμενο στο rogavit. Εκφέρεται με υποτακτική, cederet,  γιατί το περιεχόμενό της είναι απλώς επιθυμητό και συγκεκριμένα με  υποτακτική παρατατικού, cederet, γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου, rogavit. Παρατηρείται ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων, καθώς η βούληση είναι ιδωμένη τη στιγμή που εμφανίζεται στο μυαλό του ομιλητή(συγχρονισμός της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση στο παρελθόν) και όχι τη στιγμή της πιθανής πραγματοποίησής της.

β. Caecilia dixit se libenter illi sua sede cedere.

Επιμέλεια Θεμάτων – Φιλολογική ομάδα Φροντιστήριο «Άλμα»

Βόλλαρη Εξακουστή

Λούπη Βασιλική

Μιχαηλίδη Αθηνά

Παναγιωτοπούλου Όλγα

Πανοπούλου Ιωάννα

Παπαδόπουλος Σάκης


Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Καιρός Πύργος

leventis

opap
300x600
olympia

Screenshot