«Γκογκί – ΜΝΗΜΗ» η αθέατη πλευρά των ρομά που ήρθαν από την Πόλη
[vc_row][vc_column][vc_single_image image=”150883″ img_size=”full”][vc_column_text]
Παρουσιάστηκε το βιβλίο των Ν. Μπατζαλή και Κ. Χηνά στην Αμαλιάδα
Γράφει η Ελένη Παπαδοπούλου
Μια μικρή γεύση από την αθέατη πλευρά των τσιγγάνων που οι πρόγονοί τους ήρθαν πρόσφυγες από την Πόλη και στην πορεία των χρόνων ρίζωσαν στην Ελλάδα και στην προκειμένη περίπτωση στην Αμαλιάδα και κυρίως στην συνοικία Παπακαυκά, είχαν την ευκαιρία να πάρουν, όσοι παρευρέθηκαν το βράδυ του Σαββάτου στο συνεδριακό κέντρο της Αμαλιάδας, στην παρουσίαση του βιβλίου «Γκογκί – ΜΝΗΜΗ» του Νίκου Μπατζαλή και του αείμνηστου Κώστα Χηνά από τις εκδόσεις ΑΠΑΡΣΙΣ. Η παρουσίαση πραγματοποιήθηκε σε εκδήλωση που διοργάνωσε η Περιφέρεια Δυτικής Ελλάδας, ο αντιπεριφερειάρχης Πολιτισμού και Τουρισμού Νίκος Κοροβέσης υπό την αιγίδα του Συλλόγου ΝΕΒΕ ΡΟΜΑ και του δήμου Ήλιδας και ήταν αφιερωμένη στον έναν εκ των δύο συγγραφέων, τον Κώστα Χηνά που έχασε την ζωή του στην έξαρση της πανδημίας από τον κορονοϊό, γι αυτό και ήταν περίσσια η συγκίνηση. Η επίσημη μάλιστα παρουσίαση του βιβλίου θα γίνει στο ιστορικό Ζωγράφειο Λύκειο Κωνσταντινούπολης, στις 30 Νοεμβρίου 2021.
Το βιβλίο στην Αμαλιάδα, παρουσίασε το περασμένο Σαββάτο, η φιλόλογος Θεώνη Μαρτζάκλη που έχει γράψει και τον πρόλογο του ΓΚΟΓΚΙ και η Στέλα Παναγοπούλου. Χαιρετισμό απηύθυνε και ο Αντιπεριφερειάρχης Πολιτισμού Νίκος Κοροβέσης, που τόνισε ότι «Αποδεικνύουμε στην πράξη ότι η Περιφέρεια Δυτικής Ελλάδας στηρίζει δράσεις που βοηθούν στην κοινωνική ένταξη, αλλά και δράσεις με πολιτιστικό αποτύπωμα. Από την Κωνσταντινούπολη οι συμπολίτες μας αυτοί, μετά το διωγμό έφτασαν στην Αμαλιάδα. Μια συγκινητική διαδρομή. Αξίζει να διαβάσει κάποιος αυτό το βιβλίο, γραμμένο με αγάπη από τον Ν. Μπατζαλή και τον αείμνηστο φίλο Κώστα Χηνά.
Επίσης λίγα λόγια για το βιβλίο είπαν ο π. Αλέξιος Αναγνωστόπουλος, η βουλευτής Διονυσία Αυγερινοπούλου και ο Δήμαρχος Ήλιδας κ. Γιάννης Λυμπέρης.
Όπως αναφέρθηκε στην εκδήλωση, οι δύο Έλληνες τσιγγάνοι συγγραφείς του βιβλίου από του Παπακαυκά, για περισσότερο από μια δεκαετία, ερεύνησαν, συγκέντρωσαν σπάνιο αδημοσίευτο φωτογραφικό υλικό από τους προγόνους τους στην Κωνσταντινούπολη μέχρι σήμερα, κατέγραψαν τις λέξεις της Ρομανί τσιπ στα νέα ελληνικά μαζί με κανόνες γραμματικής, τιμώντας τις ρίζες και τις παραδόσεις τους, θέλοντας να δείξουν την άλλη πλευρά των τσιγγάνων στην Ελλάδα. Πρόκειται για ένα σπάνιο συλλεκτικό ντοκουμέντο ιστορίας-γλώσσας και παραδόσεων, για πρώτη φορά καταγεγραμμένο λεξικό της γλώσσας των Ρομά στα νέα ελληνικά και βασικές αρχές γραμματικής. Όπως τόνισε ο κ. Μπατζαλής, το «Γκογκί» που σημαίνει Μνήμη, είναι το βιβλίο των Ελλήνων Χριστιανών Τσιγγάνων Προσφύγων με καταγωγή την Κωνσταντινούπολη, στην οποία γη των προγόνων τους πρόκειται να επιστρέψουν ως πρεσβευτές της Ελληνοτουρκικής φιλίας, μετά 99 χρόνια στην εκδήλωση στο Ζωγράφειο. Τα συγγραφική δικαιώματα του βιβλίου τα έχουν παραχωρήσει σε ένα ίδρυμα το όνομα του οποίου θα ανακοινωθεί κατά την διάρκεια της παρουσίασής του στην Πόλη.[/vc_column_text][vc_single_image image=”150881″ img_size=”full”][vc_single_image image=”150882″ img_size=”full”][vc_single_image image=”150884″ img_size=”full”][/vc_column][/vc_row]