FOLLOW US: facebook twitter

Πανελλήνιες: Απαντήσεις στα Λατινικά από το φροντιστήριο “ΑΛΜΑ”

Ημερομηνία: 14-06-2017 | Συντάκτης:
Κατηγορίες: Εκπαίδευση, Έκτακτο, Νέα

Α1.Νόμισε ότι ερχόταν προς αυτόν ένας άνθρωπος με πελώριο μέγεθος και βρώμικο πρόσωπο, όμοιος με είδωλο (ή μορφή/εικόνα) νεκρού. Μόλις ο Κάσσιος τον κοίταξε, τον έπιασε φόβος και επιθύμησε να ακούσει (ή να πληροφορηθεί) το όνομά του. Εκείνος απάντησε ότι ήταν ο Πλούτωνας.

Στο Λατινικό πόλεμο ο ύπατος Τίτος Μάνλιος, που καταγόταν από αριστοκρατική γενιά, είχε την αρχηγία του στρατού των Ρωμαίων. Όταν αυτός κάποτε έφευγε από το στρατόπεδο, διέταξε να απέχουν όλοι από τη μάχη. Αλλά λίγο αργότερα ο γιος του πέρασε έφιππος μπροστά από το στρατόπεδο των εχθρών και προκλήθηκε σε μάχη από τον αρχηγό των εχθρών με τα εξής λόγια

Δε σου πέρασε η οργή, όταν περνούσες (εισέβαλλες) τα σύνορα της πατρίδας (σου); Αν και είχες έρθει με εχθρική και απειλητική διάθεση, γιατί, όταν είδες τη Ρώμη, δε σου ήρθε στο μυαλό: «μέσα σε εκείνα τα τείχη βρίσκονται το σπίτι κι οι θεοί του σπιτιού μου, η μητέρα, η σύζυγος και τα παιδιά (μου)»; Αν λοιπόν εγώ δε (σε) είχα γεννήσει, η Ρώμη δε θα πολιορκούταν ˙ αν δεν είχα γιο, θα πέθαινα ελεύθερη σε ελεύθερη πατρίδα. Εγώ τίποτε πια δεν μπορώ να πάθω ούτε θα είμαι για πολύ καιρό τόσο δυστυχισμένη: αντίθετα αυτούς, αν συνεχίσεις, περιμένει ή πρόωρος θάνατος ή μακρόχρονη σκλαβιά.

 B1.

ingenter

facies

simillimo

quae

exercitus

proeliis

minaciora

illud

penatium

nulli rei

diutius

miser

hac

morte

servitutis

 

B2.α.

existimem

veniendo

aspice

concipient

praeesse

abisset

abstenturam

habebuntur

passuram esse

possitis

 

B2.β.

Ενεστώτας: ingrediamur

Παρατατικός: ingrederemur

Μέλλοντας: ingressuri simus

Παρακείμενος: ingressi  simus

Υπερσυντέλικος: ingressi  essemus

 

Γ1α.

magnitudinis → ετερόπτωτος προσδιορισμός ως  γενική της ιδιότητας στο hominem

consul → ομοιόπτωτος προσδιορισμός ως παράθεση στο T. Manlius

aliquando → επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο abiret

animo → απρόθετη αφαιρετική οργανική ως επιρρηματικός προσδιορισμός του τρόπου στο perveneras

miserrima → κατηγορούμενο στο εννοούμενο υποκείμενο του ρήματος ego από το futura sum

 

Γ1β.

se → υποκείμενο του ειδικού απαρεμφάτου esse, το οποίο επαναλαμβάνεται σε πτώση αιτιατική καθώς παρατηρείται το φαινόμενο της ταυτοπροσωπίας επί ειδικού απαρεμφάτου, που σημαίνει ότι το υποκείμενο του απαρεμφάτου νοηματικά είναι ίδιο με το υποκείμενο του ρήματος respondit αλλά επαναλαμβάνεται σε πτώση αιτιατική (λατινισμός).

Εgo →  υποκείμενο του τελικού απαρεμφάτου  pati  το οποίο βρίσκεται σε πτώση ονομαστική καθώς παρατηρείται ταυτοπροσωπία από τελικό απαρέμφατο και το υποκείμενο του ρήματος εξάρτησης possum είναι ίδιο με το υποκείμενο του απαρεμφάτου.

 

Γ1γ.

Ενεργητική σύνταξη:

Dux hostium his verbis proelio filium lacessivit.

 

Γ1δ.

Qui natus est/ qui natus erat

Dum (tu) ingrederis/ ingredere

 

Γ2α.

Υπόθεση: si pergis  Απόδοση:  manet

Ο υποθετικός λόγος εκφράζει ανοικτή υπόθεση στο παρόν.

→ υπόθεση αντίθετη με το πραγματικό στο παρελθόν

Υπόθεση: si perrexisses  Απόδοση :mansisset

→ υπόθεση δυνατή ή πιθανή στο παρόν και το μέλλον

Υπόθεση:  si pergas  Απόδοση: maneat

 

Γ2β. Non filium habens, libera in libera patria mortua essem

Η μετοχή μπαίνει σε πτώση ονομαστική για να συμφωνεί με το υποκείμενο της το ego καθώς είναι συνημμένη στο υποκείμενο του ρήματος της κύριας πρότασης,  mortua essem , αφού προέρχεται από το ρήμα haberem που εμφανίζει ίδιο υποκείμενο το mortua essem.

Γ2γ.   «Quem simul aspexit Cassius»: δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση. Εισάγεται με το χρονικό σύνδεσμο simul (πρόταξη του quem) εκφέρεται με οριστική γιατί δηλώνει μόνο το χρόνο και τίποτα άλλο(ή η πράξη μας ενδιαφέρει από καθαρά χρονική άποψη), χρόνου παρακειμένου γιατί σε σχέση με τις προσδιοριζόμενες προτάσεις δηλώνει το προτερόχρονο στο παρελθόν.

cum aliquando castris abiret”: δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση . Εισάγεται με τον ιστορικό/αφηγηματικό/διηγηματικό σύνδεσμο cum που χρησιμοποιείται για διηγήσεις του παρελθόντος και εκφέρεται με υποτακτική γιατί δηλώνει βαθύτερη σχέση δευτερεύουσας- κύριας και μάλιστα σχέση αιτίου-αιτιατού ανάμεσά τους ενώ είναι φανερός ο ρόλος του υποκειμενικού στοιχείου στην υποτακτική. Σύμφωνα με τον κανόνα ακολουθίας των χρόνων εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού, abiret ,μετά από ρήμα ιστορικού χρόνου, edixit και δηλώνει το σύγχρονο στο παρελθόν.

Επιμέλεια Απαντήσεων

(Φιλολογική Ομάδα «Άλμα»)

Βλάσση Ιωάννα

Βλάσση Μιμίκα

Βόλλαρη Ξακουστή

Λούπη Βασιλική

Παναγιωτοπούλου Όλγα

Παναγοπούλου Πένυ

Πανοπούλου Ιωάννα

Παπαδόπουλος Σάκης

Τσουκαλά Αναστασία


Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Καιρός Πύργος